Собираю ржачку для родов! (меня мама родила сразу после просмотра `Сеньор Робинзон`;) --- Это с `О...

Собираю ржачку для родов! (меня мама родила сразу после просмотра "Сеньор Робинзон"
---
Это с "Одноклассников":
Бабуля приготовила елочку на вынос. Хохотали пол дня))))))))))) Потом еще до мусорки шли озирались, не вызвал ли кто полицию))))))))))

 6 
 12
Оттуда же (пардонте за неприличное):
Забился унитаз. Вода стоит. Засовываю трос в унитаз и начинаю им вращать. Идёт хреново, но постепенно влез весь. Тяну назад, вытаскиваю носок... Понятно, какой-то дебил носок в унитаз смыл, отсюда и засор. И тут звонок в дверь. На пороге сырой мужик в халате. "Вы мой носок украли!" Ага!.. Оказывается, чувак мылся под душем, а тут в трубах чё-то шуршит. Вдруг видит - крышка унитаза поднимается, дядька в стену весь вжался. Из толчка появляется какая-то херь в говне и волосах, начинает вращаться, цепляет с полотенцесушителя носок и исчезает обратно в пучине... Хорошо, говорит, что 5 минут назад с очка слез...
Ребенку подарили игрушечный набор доктора...У собаки началась новая жизнь с трудноизлечимыми болезнями
--- Дорогой ты машину от снега откопал???
--- Да б...ть уже пятую и опять не моя!)))
Как вы там на Севере живете? Холодина у вас?
 - Да ничего, -15, нормально.
- Ну это нормально, а то по телевизору передавали, что у вас -50
 - А, ну так это на улице...
Посмотрели "Быстрей. чем кролики" - что-то не действует фамильная метода...
В сочинских столовых готовы к приему иностранцев.
Ольга 04.02.2014 21:02
Зашибись
04.02.2014 21:10
Бабуля молодец, с юмором! Это же надо такую мумию смастерить DDD
04.02.2014 21:22
Вам смешно, а когда нужно найти нормального переводчика, это тихий ужас!

Как-то давно (в начале 2000-х) я потратил кучу времени, чтобы найти переводчика для одного рекламного проспекта, и большинство предлагаемых мне переводов было в стиле "languagе in the test" (чуть сложнее и специфичнее, но суть та же). Причем целые "фирмы" гонят такое же качество!  И когда на вопросы "чем вас не устраивает качество перевода"  я им сую такие перлы, они глядя в глаза, при мне со словами "сейчас проверим" лезут в словарь и говорят: "смотрите: язык - это language, "в тесте" - это "in the test", вы что-то путаете, у нас все правильно". Тот буклет мне пришлось переводить самому (я это делаю нормально, но очень медленно), а в будущем, при следующих поисках, я уже успел засомневаться, все ли правильно с моим английским и моей головой, но, к счастью, нашел человека, от которого получаешь тексты, похожие на английский язык. Но знание языка людьми, которые называют себя профессионалами, у меня до сих пор ассоциируется со словом "ужас".

      
med-ved,  не знаю, что и выбрать: или Сейчас так много таких "спецов" - почти в любой области. И русский-то теперь беда - как газетки почитаешь...
Dr.Rediska 04.02.2014 21:28
на китайском постельном белье, помню, были бирки: у пододеяльника "даоаоеяльник", у простыни - "дростыня". Уж сколько лет прошло, а до сих пор по буквам помню - очень уж долго мы тогда ржали
Лучшие рационы
Новые рецепты
Интересные блоги